熱門推薦
- 取得連結
- X
- 以電子郵件傳送
- 其他應用程式
標籤
澳洲房務英文懶人包:飯店整房 SOP 與職場實務 (2026 最新版)
澳洲打工度假筆記|房務英文全攻略|整房SOP、備品到職場口說實務
如果你也想在澳洲打工度假時,享受飯店員工價的福利,但又不知道該從何下手,阿草推薦大家可以試試房務員 (Room Attendant) 的工作!但在這之前有些單字你可能要知道⋯⋯
阿草結合了飯店副理以及房務實務經驗,為大家整理了最實用的單字分享,讓大家在澳洲打工度假或出國旅遊時,學起來更順利!
🏨 進入房務部之前:職稱與組織架構
在澳洲應徵時,你找的職位通常隸屬於 Housekeeping Department(房務部)。雖然大家習慣口語說做 Housekeeping,但寫履歷或面試時,使用正式職稱會讓你顯得更專業:
-
• Room Attendant / Housekeeper
房務員(第一線整房人員),也是打工度假最常見的職位。 -
• Public Area Attendant (PA)
公共區域清潔員,負責大廳、廁所、健身房等空間,不需進客房。 -
• House Person(HP)/ Runner
房務機動員,負責補充布巾 (Linen)、清運垃圾或支援備品傳送。 -
• Floor Supervisor
樓層督導/領班,負責「查房 (Check room)」,是你最常溝通的直屬主管。 -
• Executive Housekeeper
房務部經理(部門首長),負責排班與整體的部門營運。
🏨 房務工作必備基礎單字
- Work sheet (paper) – 工作單(紙本)。用來記錄當天的工作內容,例如需打掃的房間號碼、客人需求等。
- Key card – 房卡 / 電子門卡。用來開啟房間門的感應卡。
- Trolley – 房務推車 / 清潔推車。用來運送清潔用品、毛巾、床單等的推車。
- Pantry – 房務間 / 儲物間。存放備品、清潔用品和房務推車的空間。
- Linen – 床單、布巾類。包括床單 (bed sheet)、枕套 (pillowcase)、浴巾 (bath towel)、Duvet cover (被套) 等。
- Vacant – 空房(無人入住)。房務人員可直接進入清潔。
- Occupied – 有人入住,續住房。需確認是否有「請勿打擾」標誌 (DND)。
- Check-out room – 退房房間。客人已退房,需要進行全面清潔。
🧹 房務敲門標準程序 (Knocking Procedure)
- 輕敲房門 3 次,並清晰地喊 “Housekeeping!”。
- 等待約 5 秒,如果沒人回應,再敲一次並重複喊 “Housekeeping!”。
- 再等待 5 秒,如果仍無回應,可使用鑰匙卡輕推門,但不要馬上進入,而是再喊一次 “Housekeeping!”,確認是否有人。
- 如果房間掛有 “Do Not Disturb” (DND) 的標誌,通常不應打擾,可記錄下來並稍後再確認。
🛁 毛巾類與實務狀況 (Towels)
- Bath towel – 浴巾(洗澡後擦身體)。
- Hand towel – 擦手毛巾(洗手台旁)。
- Face washer – 洗臉巾 / 小毛巾。
- Bath mat – 浴墊(防止地板濕滑)。
✨ 房務人員日常常見狀況:
- 毛巾短缺:Towels are short. / We’re running out of towels.
- 和同事借用物品:Can I borrow your trolley? (我可以借你的推車嗎?)
🗣️ 實用會話句型(房務工作篇)
對客人說的英文:
- “May I come in?” – 我可以進來嗎?
- “Would you like me to come back later?” – 您需要我稍後再來嗎?
- “All done! Have a great day!” – 全部完成囉!
- 客人感謝你時可以回:“You’re welcome!” 或 “My pleasure!” (很高興為您服務)。
- 客人常會問 :“Could I have some extra milk/tea bags? ”(澳洲飯店通常可以免費補牛奶)。
和同事聊天的英文:
- “How many rooms did you do today?” – 你今天做幾間房?
- “How many hours did you work today?” – 你今天工作幾個小時?
- “Are you working tomorrow?” – 你明天有班嗎?
- “Lunch break?” – 或是直接說午休了嗎?
📢 主管交辦任務時常用英文:
- "Could you vacuum the floor in Room [xxx]?" (能請你吸一下 [xxx] 房的地板嗎?)
- "Can you top up the toilet paper?" (可以去補一下廁所衛生紙嗎?)
※ 澳洲職場常用 top up 來表達「補滿/補足」的意思。 - "Don't forget we have a meeting at 9:00." (別忘了 9 點要開會。)
※ 飯店早會通常也常說 Briefing。
🏨 澳洲房務工作實務 FAQ
Q1:房務員對英文的要求真的很高嗎?
A:其實不需要精通英文!核心在於掌握關鍵字(如:Linen, Top up, Vacant)。最重要的是能聽懂主管交辦的房間號碼與任務,並熟練「敲門程序(Knocking Procedure)」的標準口說即可。
A:其實不需要精通英文!核心在於掌握關鍵字(如:Linen, Top up, Vacant)。最重要的是能聽懂主管交辦的房間號碼與任務,並熟練「敲門程序(Knocking Procedure)」的標準口說即可。
Q2:這份工作體力消耗很大嗎?手不巧、動作慢可以嗎?
A:房務是非常耗體力的工作(尤其是在澳洲大型飯店,換床單、搬推車都很累)。但它更強調「SOP 流程」,只要按照阿草整理的步驟多練習幾次,即使手笨也能靠規律的流程在規定時間內完成整房。
A:房務是非常耗體力的工作(尤其是在澳洲大型飯店,換床單、搬推車都很累)。但它更強調「SOP 流程」,只要按照阿草整理的步驟多練習幾次,即使手笨也能靠規律的流程在規定時間內完成整房。
Q3:為什麼澳洲主管愛說 "Top up" 而不是 "Fill up"?
A:這是道地的澳式職場說法!"Top up" 語感更傾向於「補滿、補足」。不管是補沐浴乳、補衛生紙,甚至是儲值Myki,澳洲人都愛用 Top up。學會這個詞會讓你看起來更融入當地!
A:這是道地的澳式職場說法!"Top up" 語感更傾向於「補滿、補足」。不管是補沐浴乳、補衛生紙,甚至是儲值Myki,澳洲人都愛用 Top up。學會這個詞會讓你看起來更融入當地!
Q4:什麼是 DND 房間?遇到時該怎麼辦?
A:DND 是 "Do Not Disturb"(請勿打擾)。遇到掛此牌的房間絕對不能進入。通常需在工作表(Work sheet)上記錄,稍後再確認或回報主管。
A:DND 是 "Do Not Disturb"(請勿打擾)。遇到掛此牌的房間絕對不能進入。通常需在工作表(Work sheet)上記錄,稍後再確認或回報主管。
Q5:房務工作中最常聽到的 "Linen" 具體指什麼?
A:Linen 是布巾類的統稱,包含床單(Bed sheet)、枕頭套(Pillowcase)、浴巾(Bath towel)等。在澳洲飯店,搬運 Linen 通常是房務員每天的體力挑戰。
A:Linen 是布巾類的統稱,包含床單(Bed sheet)、枕頭套(Pillowcase)、浴巾(Bath towel)等。在澳洲飯店,搬運 Linen 通常是房務員每天的體力挑戰。
💡 延伸閱讀:準備好上工了嗎?
在投遞履歷前,建議先了解澳洲飯店的真實工作環境與福利制度:
🔗 點我閱讀:澳洲飯店房務工作實錄(包含員工福利與實務心得)
歡迎收藏本文並追蹤阿草,獲取更多第一手的澳洲打工度假資訊與墨爾本生活指南。
🇦🇺 阿草讀者限定福利
剛到澳洲需要生活費?
開戶直接領 $11 AUD!
剛到澳洲時為了開戶摸索好久,最後發現 Up Bank 真的最方便!
因為我持有帳戶進入第二年,透過推薦碼開戶獎勵比一般人多 $1,拿來買抵達後的第一餐剛剛好 🧡
💡 還不知道怎麼開戶?看這篇開戶教學
熱門文章
2026最新版|澳洲打工度假簽證(417)申請攻略|十萬台幣夠嗎?機票・住宿Space Hotel・預算拆解篇
- 取得連結
- X
- 以電子郵件傳送
- 其他應用程式

留言
張貼留言